专注亚博网站首页手机登录,亚博首页手机登录网址行业13年
源自英伦皇室呵护
亚博网站首页手机登录,亚博首页手机登录网址特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 常见问题


亚博网站首页手机登录-中国1-5泰国,7年前的耻辱之夜!



发布日期:2021-03-16 00:16:01 发布者:Admin5  点击率:

On June 17, 2013, in an interview with "Five Star Sports", Fan Zhiyi, who looked like he had just finished playing, finally found a way to vent, and he vomited quickly towards the camera:

2013年6月17日,范志毅在接受《五星级体育》采访时,终于找到了发泄的办法,并迅速向镜头吐了口气:

"Camacho also has reasons to say, what team I am leading, the Spanish team I am leading, who are you in this group, you ask me to take it!"

“卡马乔也有理由说,我领导的是哪支球队,我领导的是西班牙队,你是这个小组的谁,你要我接受!”

"What is the current level of Chinese football? Just a few people. You Zhao Peng is playing central defender. Can he play? Can't play! Do you know if you don't have this ability?"

“中国足球目前的水平是多少?只有几个人。你赵鹏在打中后卫。他可以踢吗?不能踢!你知道你没有这种能力吗?”

At that time, Fan Zhiyi's anger was the game two days before the interview. The national team lost to the Thai team 1-5 at the Hefei Sports Center. If it is accurate, it should be the Thai youth team.

当时,范志毅的愤怒是在采访前两天比赛。国家队在合肥体育中心输给了泰国队1-5。如果准确的话,应该是泰国青年队。

Zhao Peng, who made many mistakes in the game, became the target of his bombardment.

在游戏中犯了很多错误的赵鹏成为轰炸的目标。

From then on, Zhao Peng could no longer get rid of the impression brought about by this sentence.

从那时起,赵鹏再也无法摆脱这句话带来的印象。

At the end of February 2019, Zhao Peng said in an interview with the media that he had decided to retire and that he would focus on youth training in the future, but he did not intend to talk about it on Weibo or anywhere, so his last Weibo remained in 2018. September 15th.

在2019年2月下旬,赵鹏在接受媒体采访时表示,他已决定退休,未来将专注于青年培训,但他无意在微博或任何地方谈论此事,因此最后的微博保留在2018年。9月15日。

However, even if it was forwarded to the video of Chang'an Athletics that he played for at the time, some people in the comment area still mentioned what Fan Zhiyi said.

但是,即使将其转发到他当时所播放的长安田径的视频,评论区中的一些人仍然提到了范志毅所说的话。

After many years, Fan Zhiyi may have also realized the recoil caused by this sentence. On different occasions, he explained the reasons for his anger:

多年以后,范志毅也许也意识到了这句话造成的后坐力。他在不同的场合解释了愤怒的原因:

"For example, at the time of the Thai team, I was not blind. As for us, you want Thailand, Vietnam, Myanmar, if you say you become an opponent of China again, I think this football is really tired."

“例如,在泰国队的时候,我并不盲目。至于我们,你想要泰国,越南,缅甸,如果你说你再次成为中国的对手,我认为这支足球真的很累。”

"I belonged to this idea at the time, because in our time, playing Thailand, Myanmar, the Philippines, etc., to put it bluntly is a matter of a few balls."

“当时我属于这个主意,因为在我们这个时代,坦率地说泰国,缅甸,菲律宾等地大约需要几个球。”

Whether it was the previous outbreak or the subsequent explanation, almost no one felt that Fan Zhiyi was wrong. Even the person involved, Zhao Peng, felt that the criticism of the seniors was "normal". As he said, "It is true to play this defender in China. It’s not easy to play."

无论是前一次爆发还是随后的解释,几乎没有人认为范志毅错了。即使是涉案人员赵鹏,也认为对老人的批评是“正常的”。正如他所说:“在中国打这名后卫确实是事实。打起来并不容易。”

However, just like a game cannot be won by one person, a tragedy cannot be created by Zhao Peng alone.

但是,就像一个人无法赢得一场比赛一样,赵鹏一个人也无法创造悲剧。

The 6-15 tragedy made many people who care about Chinese football feel puzzled. "Little Gao is a good player. Why did you change him? Tell me. If you lose 1-5 in Hefei, you tell me how. Explain?"

6-15岁的悲剧使许多关心中国足球的人感到困惑。 “小高是个好球员。你为什么改变他?告诉我。如果你在合肥输了1-5,你告诉我怎么做。解释一下?”

This is a question raised by Fan Zhiyi, and it is also a question of many people.

这是范志毅提出的问题,也是很多人的问题。

1

1

On August 14, 2011, the Chinese Football Association held a press conference in Beijing and officially hired Camacho as the head coach of the national team.

2011年8月14日,中国足协在北京举行了新闻发布会,并正式聘请卡马乔担任国家队主教练。

However, this big-name coach, ranked 46th in the "Top 100 Coaches of the First Decade of the 21st Century", failed to get the kindness and support from inside and outside the circle.

但是,这位大牌教练在“ 21世纪第一个十年百强教练”中排名第46位,但未能获得圈子内外的善意和支持。

On the one hand, many people are still puzzled by the Football Association’s decision to replace Gao Hongbo. On the other hand, it was less than 20 days before the start of the 2014 World Cup Asian Qualifiers. This was definitely not a coaching change. Good time.

一方面,许多人仍然对足协决定更换高洪波感到困惑。另一方面,距离2014年世界杯亚洲预选赛还不到20天。这绝对不是教练的改变。美好时光。

However, no amount of confusion can stop the Football Association and Wanda from going their own way.

但是,没有任何混乱可以阻止足协和万达走自己的路。

"After all, Chinese football is lagging behind, and we need to improve our football concept as soon as possible. This is a trend. Wanda's involvement in Chinese football and funding us to hire foreign teachers shows that we have a consensus in this regard and coincide."

“毕竟,中国足球是落后的,我们需要尽快改善我们的足球概念。这是一个趋势。万达参与中国足球并资助我们聘请外国老师表明我们在这方面达成了共识,重合。”

"We are not saying that you have to change Gao Hongbo, but you have to change foreign coaches; some people think that Chinese coaches are very good, why do they have to change? This statement is incorrect. We think that Chinese coaches are competent, but they are limited. "

“我们并不是说您必须更换高洪波,而是您必须更换外国教练;有些人认为中国教练非常出色,为什么他们必须改变?这种说法是不正确的。我们认为中国教练有能力,但受到限制。”

The first sentence was said by Yu Hongchen, then deputy director of the Football Management Center of the State Sports General Administration, and the latter sentence was said by Shi Xueqing, a spokesperson for Wanda Group. It is a pity that they did not get everyone’s understanding. Finally, boss Wang Had to go out in person:

第一句话是由当时的国家体育总局足球管理中心副主任于洪辰说的,而后一句话是万达集团发言人史学青所说的。可惜他们没有得到大家的理解。最后,王老板不得不亲自外出:

"I found the Chinese people very weird. Our own coach said that he could not lead the team and his level was not good, but once we decided to choose a world-class coach, he said that it was not as good as our own."

“我发现中国人很奇怪。我们自己的教练说他不能带领球队,他的水平也不好,但是一旦我们决定选择世界一流的教练,他说那不如我们自己的教练好。 。”

After enumerating Camacho’s beautiful coaching resume and moving out the theory that “outstanding coaches are not the same thing in a short period of time”, Boss Wang ended the discussion with a powerful sentence:

在列举了卡马乔出色的教练履历并提出“杰出的教练在短时间内不是同一件事”的理论后,王老板以强有力的一句话结束了这次讨论:

"If you are really a Chinese, a real fan of the Chinese, not a fake, then start by supporting Camacho, thank you."

“如果你真的是中国人,是中国人的真正粉丝,而不是假冒的人,那么首先要支持卡马乔,谢谢。”

In fact, the Football Association also knows that changing coaches is a taboo.

实际上,足协也知道更换教练是禁忌。

Therefore, when signing the contract, there was no indication of the requirements for performance at all, which made Camacho an absolute strong side in the contract:

因此,在签订合同时,根本没有任何关于履行要求的迹象,这使得卡马乔在合同中绝对具有优势:

There are no hard KPIs and no worries.

没有硬KPI,也没有后顾之忧。

Unsurprisingly, the national football team was eliminated in the top 20. Without the task of the competition, they warmed up everywhere. Although they also had a 0-1 small loss to Spain's wonderful performance, what is even more memorable is that the national football team was beaten by Brazil 0-8 in the international A-level competition. The difficult start of the Cup qualifiers pushed Camacho to the crater.

毫不奇怪,国家足球队在前20名中被淘汰。没有比赛的任务,他们到处热身。尽管他们也给西班牙的出色表现带来了0-1的小失利,但更令人难忘的是,国家足球队在国际A级比赛中被巴西0-8击败。杯预选赛的艰难开端将卡马乔推向了火山口。

Entering 2013, Camacho will be asked about the dismissal of get out of class at the pre-match conference of every game.

进入2013年,每场比赛的赛前大会上都会向卡马乔(Camacho)询问退出课程的问题。

In May, Camacho revealed a lot of information in an exclusive interview with The Beijing News.

5月,卡马乔(Camacho)在接受《新京报》独家采访时透露了很多信息。

First of all, he stated that he did not have the position of "Chief Designer of Chinese Football Youth Training" in his contract. In addition, he feels that his work has not received strong support from the Football Association:

首先,他说他在合同中没有担任“中国足球青年训练总设计师”的职位。此外,他认为自己的工作没有得到足协的大力支持:

"When the national team trains, I will see that the players who should be there are not there. From the club's point of view, it is more important for these players to play in the AFC Champions League and the league, and you have to know that I am the national team coach. How does the Football Association coordinate, I can't control it."

“当国家队训练时,我会看到应该在那里的球员不在那儿。从俱乐部的角度来看,这些球员参加亚冠联赛和联赛更为重要,而你必须我知道我是国家队教练。足协如何协调,我无法控制。”

"I sometimes want to choose some players, but individual clubs are more selfish and say that they want to use it. This kind of selfishness exists in reality. If the club is to protect their players, then I will be no one."

“我有时想选择一些球员,但个别俱乐部更自私,说他们想使用它。现实中存在这种自私。如果俱乐部是为了保护他们的球员,那么我就没人了。”

In addition, "In the national team, many things are not for me to decide, such as training here today, and training there tomorrow." And it was on the June International Match Day when he lost his job, three warm-up matches They were placed in Hohhot, Beijing and Hefei.

另外,“在国家队中,很多事情不是我可以决定的,例如今天在这里训练,明天在这里训练。”就在6月国际比赛日,他丢了工作,参加了三场热身赛,分别在呼和浩特,北京和合肥举行。

Seems to be at home, but played away.

似乎在家里,但玩了起来。

2

2

The twisted melon is not sweet, and it is a perfect fit to describe the relationship between Camacho and Chinese football.

扭曲的瓜并不甜,很适合描述卡马乔与中国足球之间的关系。

Except for the complacency of the three top executives of the General Administration of Sports, the Football Association and Wanda, almost no one has been optimistic about Camacho's prospects. Coupled with the poor performance of the Spaniard, negative news broke out one after another.

除了体育总局,足协和万达三名最高管理人员的自满情绪外,几乎没有人对卡马乔的前景感到乐观。再加上西班牙人表现不佳,负面消息接连爆发。

From the Football Association renting a house for Camacho to being asked why he did not resign at the press conference, the Chinese Football Association has hardly tried to maintain a good coaching environment for Camacho, and even in the second year of coaching Camacho, it began to spread. The Football Association intends to replace Camacho's voice with Lippi.

从足协为卡马乔(Camacho)租房子到被问及为什么他没有在新闻发布会上辞职,中国足协几乎都没有试图为卡马乔(Camacho)维持良好的教练环境,甚至在执教卡马乔(Camacho)的第二年,它就开始了。传播。足协打算用里皮代替卡马乔的声音。

The current situation is so chaotic, the atmosphere of unity created by Gao Hongbo has completely disappeared, and the international players naturally can't lift their spirits.

当前形势如此混乱,高洪波创造的团结气氛已经完全消失,国际玩家自然无法振作。

On June 6, the national football team lost 1-2 to Uzbekistan in Hohhot. Five days later, they lost to the Netherlands 0-2 in Beijing.

6月6日,国家橄榄球队在呼和浩特输给乌兹别克斯坦1-2。五天后,他们在北京0-2输给了荷兰。

In terms of results alone, it is acceptable, but in the team, the physical condition of the players is not ideal. Yu Hai said: “Before we played in Thailand, we played two games in two different places within four days. Each player also played in the club before, and the previous game was also lost. So everyone was very fatigue."

单就成绩而言,这是可以接受的,但在团队中,球员的身体状况并不理想。于海说:“在泰国打球之前,我们在四天内在两个不同的地方打了两场比赛。每个球员之前也曾在俱乐部打过球,上一场比赛也输了。所以每个人都很疲劳。”

Feng Xiaoting, one of the witnesses, recalled the situation before the game. Seeing the degree of fatigue in the team, Camacho decided to rotate, so many of the main players, including him, reduced their training intensity:

证人之一冯小婷回忆了赛前的情况。鉴于球队的疲劳程度,卡马乔决定轮换,因此包括他在内的许多主要球员都降低了训练强度:

"In the first two days of training before the game, they all played there. We played on the side, grabbed the lap and recovered, and basically played there, because there is no need to play."

“在比赛开始的前两天,他们都在那儿踢球。我们在旁边踢球,抓住大腿并恢复,然后基本上在那儿踢球,因为不需要比赛。”

Being so relaxed is also related to the Thai team.

如此放松也与泰国队有关。

But this Thai team is no longer the belly of Fan Zhiyi's heart. In 2012, the Thai Football Association formulated a ten-year plan called "Thailand Refueling Power", and the basis of the plan is the extensive passion of Thais for football.

但是,这支泰国队已不再是范志毅的心脏。泰国足球协会在2012年制定了一项名为“泰国加油能力”的十年计划,该计划的基础是泰国人对足球的热情。

According to the data guided by Zhang Lu, there are “two to three hundred thousand children” who play in Thailand. Therefore, although most of the Thai team that came to Hefei are young players born in the 90s, they are absolutely powerful. Not to be underestimated. The "Thai Messi" Songkrasin, now known by Asian fans, was in this team at that time.

根据张璐的数据,泰国有“两三十万孩子”玩耍。因此,尽管来到合肥的泰国队大部分都是90年代出生的年轻球员,但他们绝对强大。不要小看。当时被亚洲球迷所熟知的“泰国梅西”宋卡辛当时就在这支球队中。

However, most of the national football players are still stuck in the inherent impression, but also want to use a victory to end this period of national team training.

但是,大多数国家足球运动员仍然停留在固有的印象中,还想用胜利来结束这一时期的国家队训练。

After arriving in Hefei, Camacho seemed to smell dangerous.

到达合肥后,卡马乔似乎闻起来很危险。

In the two or three days before the game, he has been in the locker room constantly admonishing players not to relax and attach importance to the Thai opponent. Perhaps it is for this reason that he decided to put some key players in the starting lineup, even if their training intensity was not enough the previous day.

在比赛开始的两三天里,他一直在更衣室里不断劝告球员们不要放松并重视泰国对手。也许是出于这个原因,即使他们前一天的训练强度不够,他还是决定将一些关键球员加入首发阵容。

Therefore, on the night of the game, the starting lineup included players like Geng Xiaofeng who represented the national team for the first time, players like Zheng Zheng and Zhou Yun who were inexperienced in the national team, and several main players with physical fatigue. The players themselves are not in good condition and are not familiar with each other. Seeing his name appearing on the starting list, Feng Xiaoting was "all surprised":

因此,在比赛当晚,首发阵容包括首次代表国家队的耿小峰等球员,没有经验的国家队队员郑正和周云,以及几名身体疲劳的主要球员。球员本身状况不佳,彼此不熟悉。看到自己的名字出现在起跑名单上,冯小婷感到“惊讶”:

"At that time, the muscle fatigue was extremely high, and when I basically couldn't run, I was very tired."

“那时,肌肉疲劳非常严重,当我基本无法跑步时,我非常疲倦。”

"You can't say no when you are in battle, so go ahead."

“在战斗中不能说不,所以继续吧。”

3

3

With a whistle from South Korean referee Kim Dongjin, the game officially kicked off at 19:40 Beijing time.

在韩国裁判金东进的吹哨下,比赛于北京时间19:40正式开始。

Camacho still has the usual 4231 formation. The goalkeeper is Geng Xiaofeng. The four guards from left to right are Zheng Zheng, Zhao Peng, Feng Xiaoting and Zhou Yun. The double midfielders are Qin Sheng and Liu Jian. To take the lead, the left and right midfielders are Yu Hanchao and Wu Lei, and the single center forward at the top is the National Football Team Fujiang Dabao.

卡马乔仍然拥有通常的4231阵型。守门员是耿晓峰。从左到右的四个后卫是郑铮,赵鹏,冯小婷和周云。双中场是秦胜和刘健。作为领导,左右中场分别是于汉超和吴磊,而位于顶部的唯一中锋是国家足球队福建大宝。

Wang Yongpo's mistake

Wang Yong pos mistake

In the opening 18 seconds, Wang Yongpo, who retreated to the middle circle, did not form a tacit understanding with Feng Xiaoting. The latter only caught up before the ball could be out of bounds. This mistake may have already heralded the end of the national football team. .

在开场的18秒内,退回到中圈的王永坡没有与冯小婷形成默契。后者只是在球出界之前追上了球。这个错误可能已经预示着国家橄榄球队的终结。 。

After the opening, the Thai team was still afraid of the strength of the national football team and focused on the midfield, which also gave the national football team a more calm space to take the ball.

开幕后,泰国队仍然害怕国家足球队的实力,只专注于中场,这也为国家足球队提供了一个更为平静的接球空间。

Thailand shot through the left rib penalty area

泰国射穿左肋禁区

However, it was the Thai team who completed the first shot. At 3 minutes and 30 seconds, the Thai team used the outer ball to become a threat. The ball was confiscated by Geng Xiaofeng because he failed to fully exert his strength in the close-fitting situation.

但是,是泰国队完成了第一枪。在3分30秒时,泰国队利用外球威胁。耿晓峰没收球是因为他在紧身情况下无法充分发挥力量。

Less than 2 minutes later, the national football team returned to the color.

不到2亚博首页手机登录网址分钟后,国家足球队恢复了原样。

Yu Dabao and Hanchao cooperate with shooting

于大宝与韩超合作射击

A long pass from the backfield of the National Football team found Yu Dabao who was in the middle of the game. After the latter stopped the ball in his chest, he knocked the ball to the inserted Yu Hanchao. Unfortunately, his shot was destroyed by the Thailand defender.

来自国家橄榄球队后场的长传找到了正在比赛中的于大宝。后者将球停在胸口后,他将球击至插入的Yu Hanchao。不幸的是,他的射门被泰国后卫摧毁。

After testing in the opening stage, the Thai team gradually touched the doorway.

在开放阶段进行测试之后,泰国团队逐渐摸到了门口。

They began to deploy heavy troops in the midfield to strengthen the press for the national football midfielders. Facing the fast and swift pressing of Thai players, the national football players began to expose their weaknesses in passing and receiving the ball.

他们开始在中场部署重型部队,以加强对国家足球中场的宣传。面对泰国球员迅速而紧迫的压力,国家足球运动员开始暴露自己在传球和接球方面的弱点。

It stands to reason to use strengths and avoid weaknesses. At this time, the national football team should give full play to its characteristics of height and maturity, and use physical confrontation advantages to eliminate its weaknesses. However, under the request of Spanish Camacho, the national team players are strictly required to pass short passes. Play the ball, strengthen running, and use fast passes to deal with the opponent's press.

有理由使用优点而避免缺点。此时,国家橄榄球队应充分发挥其身高和成熟度的特点,并利用身体对抗的优势来消除自身的劣势。但是,应西班牙卡马乔的要求,严格要求国家队队员通过短传。打球,加强奔跑,并使用快速传球来亚博首页手机登录网址应对对手的逼迫。

This is indeed the "advanced concept" football style that the Chinese Football Association hopes to see, but in less than two years of national team training, this is impossible.

这确实是中国足协希望看到的“先进概念”足球风格,但是在不到两年的国家队训练中,这是不可能的。

What's more, this is a starting lineup dominated by substitute players.

更重要的是,这是替补球员所主导的首发阵容。

Under the pressure of the Thai team, the situation began to gradually decline.

在泰国队的压力下,局势开始逐渐下降。

It was at this time that even Yu Hai, who was sitting on the bench, could see that something was wrong: "This Thai team is very different from our impression."

就是在这个时候,甚至坐在板凳上的于海(Yu Hai)也会发现出了点问题:“这支泰国队与我们的印象大不相同。”

However, it was too late.

但是,为时已晚。

Zhao Peng Zheng Zheng was beaten for the first time

Zhao peng Z横Z横was beaten fort和first time

Zhao Peng Zheng Zheng was beaten for the second time

Zhao peng Z横Z横was beaten fort和second time

From 8 minutes 30 seconds to 9 minutes, in just 30 seconds, the Thai team caught the gap between Zhao Peng and Zheng Zheng twice. After the left rib had been penetrated once, the right rib also began to leak. .

从8分钟30秒到9分钟,仅用30秒,泰国队两次抓到了赵鹏和郑铮之间的差距。左肋骨一次穿透后,右肋骨也开始泄漏。 。

Seven minutes later, the Thai team scored the first goal.

七分钟后,泰国队攻入了第一个进球。

Thailand's first goal

泰国的第一个目标

With the cooperation of right forward Pampak, right midfielder Peng Jian, and right back Wan Nasri, the Thai team once again penetrated the right rib of the Chinese team. After the shot was blocked, Wan Nasri transferred to the front of the penalty area. On the other side, Anan was already unmarked.

在右前卫潘帕克,右中场彭健和右后卫万纳斯里的合作下,泰国队再次打入了中国队的右肋。射门被封盖后,万纳斯里(Wan Nasri)转至禁区前方。另一方面,阿南(Anan)尚未被标记。

As He Wei said, "Anan kicked this ball more easily than he did when he was training, and he completed a shot." A curved ball went directly over Geng Xiaofeng's hands.

正如何伟所说:“阿南比训练时更容易踢出球,并且完成了投篮。”一个弯曲的球直接越过耿小凤的手。

"It's okay to come up, but I got beaten up when I came up."

“上来没关系,但是上来时我被殴打了。”

After losing the ball at home, Feng Xiaoting and his teammates began to feel the pressure, but still had the confidence to get the score back. What really made them feel wrong was the second goal.

在家丢球后,冯小婷和他的队友开始感到压力,但仍然有信心将比分扳回。真正使他们感到不对劲的是第二个目标。

Thailand's second goal

泰国的第二个目标

In 22 minutes, Zhao Peng came out to top Anan, and the other teammates neither interfered with the Thai team’s goal point, nor did they defend Zhao Peng’s back, which is equivalent to being directly two or one by the Thai team. The first to turn around, Anan drove the ball straight to the penalty area. At this time, it was supposed to be the time when all the members quickly returned to defense, but the Chinese team's goal was always three defenses and three.

在22分钟内,赵鹏排在阿南榜首,其他队友既没有干扰泰国队的射门得分,也没有捍卫赵鹏的后卫,这相当于泰国队直接得了两到一个。第一个转身,阿南(Anan)将球直接带入禁区。此时,应该是所有成员迅速恢复防守的时候,但中国队的目标始终是三分防守和三分防守。

As a result, Feng Xiaoting missed Claisson behind him, and the latter completed the goal after receiving a cross.

结果,冯小婷错过了克莱森在他身后,后者在接到十字架后完成了进球。

"I think the opponent may be weak, and we are a little underestimated. When we think about it, we can't get it tight anymore."

“我认为对手可能很软弱,我们有些低估了。考虑到这一点,我们再也无法紧绷了。”

Behind 0-2, Zhao Peng on the field, Yu Hai off the field, and many teammates did not expect that at home, they lost two goals after just 20 minutes of the game, but when they hoped they could play again. , It's already difficult.

在0-2落后的情况下,赵鹏在场上,余海不在场上,许多队友没想到在主场比赛仅仅20分钟就丢了两个进球,但是当他们希望自己能再打一次时。 ,这已经很困难。

Feng Xiaoting singled out

Fe ng ξ奥汀singled out

At 24 minutes and 30 seconds, the Thai team threw out the ball. When Zhou Yun could not get a point and Zhao Peng could not clear the threat first, Feng Xiaoting's body posture revealed helpless emotions.

在24分30秒时,泰国队将球踢出。当周云无法表达观点而赵鹏无法首先消除威胁时,冯小婷的身体姿势显示出无助的情绪。

From that moment on, the Chinese team has shown signs of collapse.

从那一刻起,中国队就显示出崩溃的迹象。

With the cheering from the audience, Camacho made the decision to substitute.

在观众的欢呼声中,卡马乔决定换人。

He replaced Qin Sheng, Zhou Yun and Feng Xiaoting with Zhao Xuri, Sun Ke and Lang Zheng. "It is impossible to let me play. I will not be allowed to play on my condition." After many years, Feng Xiaoting talked about the substitution. , Said so.

他用赵旭日,孙可和郎征代替秦胜,周云和冯小婷。 “让我玩是不可能的。我将不被允许以我的状态参加比赛。”多年后,冯小婷谈到了替代。 , 我说过了。

Yu Dabao made a penalty kick

Y UD A宝马DEA penalty kick

The Chinese team, which is two goals behind, can no longer care about any "advanced ideas" and do their homework. In 31 minutes, Sun Ke made a long pass to find Yu Dabao, who won a penalty with continuous dribbling.

中国团队落后两个目标,他们不再关心任何“先进的想法”并做功课。在31分钟内,孙科经过了长传,找到了于大宝,后者通过连续运球获得点球。

Wang Yongpo hits a penalty kick

王永波射门

Wang Yongpo, who fought the penalty, made a steady hit, and the Chinese team got a point.

与点球大战的王永坡取得了稳定的成绩,中国队得到了积分。

After the goal, the Chinese team regained a sense of feeling, but since then the opponent's offensive has no achievements and the first half ended.

进球后,中国队恢复了感觉,但此后对手的进攻没有任何成就,上半场结束。

After the intermission, Camacho modified his tactics. He replaced Liu Jian and Yu Dabao with Yang Xu and Gao Lin, and changed the formation to 442, hoping to use two tall forwards to give the Thai team a defensive line. Bring more pressure.

中场休息后,卡马乔改变了他的战术。他用杨旭和Gao林取代了刘健和于大宝,并将编队改为442,希望利用两名高个前锋为泰国队提供防守线。施加更大的压力。

At this moment, he also knows that this is not a game for running tactics and players. It has become a game that must be won by all means.

此刻,他还知道这不是一个运行战术和玩家的游戏。它已经成为必须赢得一切的游戏。

However, after a few passes that failed to form a threat, the Thai team scored the third goal in the beginning of the second half, completely defeating the national football player's psychological defense.

然而,在几次传球未能构成威胁之后,泰国队在下半场开始时攻入了第三个进球,完全击败了国家足球运动员的心理防御能力。

Thailand's third goal

泰国的第三个目标

In 51 minutes, the Thai team completed a counter-grab in the frontcourt. The 45-degree diagonal pass was touched by Songkrasin and then changed. The ball came to Claeson’s feet and faced Zhao Peng one-on-one. He easily swayed out of space. Finishing the shot created the biggest stain in Zhao Peng's 15-year career.

在51分钟内,泰国队在前场完成了反抢。 Songkrasin触摸了45度对角线,然后进行了更改。球传到克莱森的脚上,一对一面对赵鹏。他轻易地离开了太空。完成射击创造了赵鹏15年职业生涯中最大的污点。

Once the ball is lost, the suspense of victory and defeat ends.

一旦球丢了,胜利和失败的悬念就结束了。

The fans in the Hefei Sports Center are no longer reserved, and finally shouted the voice of many national football fans: "get out of class!" Since then, the national football team has continued to increase the offensive end, and the Thai team has used the advantage of the number of midfielders to push again and again. The mistakes of the overseas football team formed their own counterattack.

合肥体育中心的球迷不再需要保留,最后大声呼唤许多国家足球迷的声音:“滚出去!”从那以后,国家足球队一直在增加进攻端,而泰国队则利用中场人数的优势一次又一次地推进。海外足球队的失误形成了自己的反击。

Thailand's fourth goal

泰国的第四个目标

In 61 minutes, Zhao Xuri made a mistake in the midfield, and Songkrasin scored the ball and scored a long shot, 1-4.

第61分钟,赵旭日在中场犯了一个错误,宋克拉辛打进一球并远射得分1-4。

The fans could no longer suppress their anger, and turned directly and shouted "five to one."

球迷们再也无法抑制自己的愤怒,直接转身大喊“五对一”。

No matter which corner of the stadium, the voice is very clear, maybe only Camacho himself can not understand, and there is still half an hour before the end of the game.

无论在体育场的哪个角落,声音都非常清晰,也许只有卡马乔自己听不懂,而且比赛结束前还有半个小时。

At the final moments of the game, the "wish" was fulfilled. The Thai team scored the fifth goal, and the Hefei Sports Center became a sea of ​​celebration and anger.

在游戏的最后时刻,“愿望”得以实现。泰国队打进了第五球,合肥体育中心变成了欢欣鼓舞的海洋。

Thailand's fifth goal

泰国的第五个目标

"When it was 5-1, the Thai players were also stupid. They said that they had never experienced this kind of game in their career. They also wanted to let the game end quickly and don't embarrass the host."

“当它是5-1时,泰国球员也很愚蠢。他们说他们从未在职业生涯中经历过这种比赛。他们还想让比赛迅速结束,并且不要让主人感到尴尬。”

A year later, Andy, the physical fitness coach of the Thai team, talked about the game. In his own words, "This is an abnormal game", so abnormal that even Thai players find it strange.

一年后,泰国队的体能教练安迪(Andy)谈到了比赛。用他自己的话说,“这是一个异常的游戏”,异常的异常,甚至泰国玩家也觉得奇怪。

Therefore, after that game, "the players collectively killed Camacho" and "it has something to do with gambling", a large number of conspiracy theories began to emerge on the Internet, and the recoil generated by these opinions was greater than that of the national football players that night. The scolding is even bigger.

因此,在那场比赛之后,“玩家集体杀死了卡马乔”和“这与赌博有关”,互联网上开始出现大量的阴谋论,这些观点所产生的后坐力大于那天晚上的国家足球运动员。责骂更大。

After the game, angry fans besieged the national football team in the stadium. They shouted "Disband!" and "get out of class!" from the sidelines. The players sitting in the locker room were confused and lost five goals. Geng Xiaofeng couldn't understand the scolding anymore, he just kept thinking about the game.

赛后,愤怒的球迷围困了国家足球队在体育场内。他们大喊“解散!”和“下课!”从旁观。坐在更衣室里的球员感到困惑,失去了五个进球。耿小凤再也听不懂骂人了,他只是一直在思考比赛。

Outside the locker room, a large number of reporters are waiting for an answer.

在更衣室外面,大量的记者正在等待答案。

The Football Association originally wanted to reject all interviews, but soon changed their minds. As the captain and veteran players, Zhao Peng and Gao Lin expressed their opinions on behalf of the players. Zhao Peng has been apologizing, and Gao Lin said "The national team is at this level." Brought him more trouble.

足协最初想拒绝所有采访,但很快改变了主意。作为队长和资深球员,赵鹏和Gao林代表球员表达了自己的看法。赵鹏一直在道歉,高林说:“国家队就在这个水平上。”给他带来了更多麻烦。

That night, the Chinese Football Association held an emergency meeting to characterize the game as "an'abnormal and unacceptable' game". It is precisely because of this characterization that Camacho's destiny is doomed.

那天晚上,中国足协召开紧急会议,将这场比赛描述为“一场异常和不可接受的比赛”。正是由于这种特征,卡马乔的命运注定要失败。

In order to clarify the reasons behind this game, the Football Association even asked all players to submit a written report. In the report, Yu Hai gave the reasons for fatigue and underestimation of the enemy, and other players were similar.

为了弄清楚这场比赛背后的原因,足协甚至要求所有球员提交书面报告。在报告中,于海给出了疲劳和低估敌人的原因,其他球员也是如此。

However, things are not that simple.

但是,事情并不是那么简单。

Before the match against the Thai team, both Liu Jianhong and Ma Dexing heard the news: A club called their national football team and asked them to "slow down" in the last warm-up match.

在与泰国队的比赛之前,刘建宏和马德兴都听到了这样的消息:一个俱乐部打电话给他们的国家足球队,要求他们在上一场热身赛中“减速”。

Zheng Zhi and Sun Xiang were even recalled by the club before the game.

郑智和孙翔甚至在赛前被俱乐部召回。

With such a shameful loss to the Thai team, as the head coach, Camacho is obviously responsible, but Camacho himself is far more than the role that created such a game.

作为首席教练,卡马乔在泰国队中丢掉了这么可耻的事情,显然他要负责任,但卡马乔本人远不止是创造这样一场比赛的角色。

In formation, these are Camacho’s pots; bravely underestimating the enemy, these are the players’ pots; to encourage players to stay in the game, these are the club’s pots; in the first international match day, three warm-up matches are arranged , Arranged in three far apart cities, these are the pots of the Football Association; rather than set performance requirements, let the selection team sign a foreign handsome, who is this pot?

在形式上,这些是卡马乔(Camacho)的花盆;勇敢地低估了敌人,这些都是玩家的底池;为了鼓励球员留在比赛中,这些是俱乐部的底池;在国际比赛的第一天,安排了三场热身赛,分别在三个相距甚远的城市举行,这是足协的比赛。而不是设定性能要求,让选拔队签下一个外国帅哥,这个锅是谁?

No one knows, but what we know is that the price paid is that the Football Association lost 50 million yuan just by firing Camacho.

没有人知道,但是我们知道的代价是,仅仅因为解雇卡马乔,足协就损失了5000万元。

There are still many dreams of post-85 players.

85岁以后的球员还有很多梦想。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

亚博网站首页手机登录|亚博首页手机登录网址

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲亚博网站首页手机登录工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

亚博网站首页手机登录,亚博首页手机登录网址版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图